UncategorizedApril 29, 2007 5:36 pm

      Atención estudiantes, editoriales, imprentas y organizaciones

     •  Ortografía y sintaxis

     •  Redacción y estilo.

  • Novelas, ensayos, libros en general
  • Tesis de grado, proyectos, trabajos de investigación
  •  Precios especiales
  • Experiencia y responsabilidad
  • Traducciones al inglés, francés y aleman

          Interesados escribir a:  literaturayvida@yahoo.com

          Teléfonos: 0212 234 43 07     0416 629 70 62

           "La palabra es la flor del pensamiento …

es fuego que no cesa"

(Del libro La llama incesante)

Uncategorized 5:31 pm

Por Carmen Cristina Wolf
                   
         “La libertad, Sancho, es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron los cielos: con ella no pueden igualarse los tesoros que encierra la tierra, ni el mar encubre; por la libertad, así como por la honra, se puede y se debe aventurar la vida.”
                                      Cap. LVIII, parte II, El Quijote
         “Por cada ser humano que vive sin libertad, la culpa debe recaer sobre todos nosotros,”
                                     Lillian Hellman, Watch on the Rhine [1941] act II*

Siempre tengo presente al poeta alemán Hölderlin por su afirmación de que el hombre recibió “el más peligroso de todos los bienes, el Lenguaje, para que atestigüe lo que es”. Siendo uno de mis poetas favoritos, le hablo desde mi tiempo y me atrevo a decirle de alma a alma que la Libertad es, unida al Lenguaje, el mayor bien que posee la humanidad, y que libertad y lenguaje son consustancialmente uno: el uno sin la otra no pueden existir.
“Yo entiendo por libertad de espíritu algo definitivo: la voluntad incondicional de decir no cuando es peligroso decir no” escribió Nietzsche. Es por eso que hay una lucha permanente por arrebatarnos la libertad, y sin ella el lenguaje agoniza hasta morir.

“El Ser del hombre se funda en la Palabra, mas la palabra viene al ser como diálogo (…)”, escribió Heidegger.  ¿Cómo puede ser entonces el Mundo un lugar digno de la persona, si se niega a esta, a un grupo de ellas o a un pueblo, la posibilidad de pensar, expresarse y actuar con libertad, y el derecho a ser oído con respeto, que es el principio del diálogo? Recordemos que la libertad siempre conlleva el riesgo de tener que elegir el camino a seguir. Mas preferible es asumir la responsabilidad de ser libres a permitir que sea un hombre o un grupo de ellos los que nos conduzcan como rebaños.
Escribe Octavio Paz que la libertad “es un estado de ánimo que no sólo admite la contradicción sino que busca en ella su alimento ” (…) ¿Puede ser libre un ser humano que tiene que asentir a todo lo que se le propone por miedo a las represalias?  Escuchar de veras, abandonando los prejuicios, sin resistencias y sin temor de lo que vamos a oír, es lo que nunca se hace. Los regímenes dictatoriales tienen pavor de escuchar cualquier cosa que no sea idéntica a la propaganda que ellos hace de ellos mismos.  Si algo que nos dicen es contrario a lo que pensamos, ¿podremos discutirlo y llegar juntos a descubrir dónde está la verdad, siempre relativa, pues nadie es dueño de verdades absolutas?  Para moverse de la roca en que está apostada la mente con respecto a la mayoría de las cosas, es necesario “una mente activa y un corazón flexible, cosa imposible cuando la mente es estática, cuando ella está fija en una creencia, en un prejuicio, en una identificación”, escribe Krishnamurti en su libro “La libertad primera y última”, cuya primera edición fue publicada en 1958.
Leer a Krishnamurti hoy, después de medio siglo, resulta impresionante:
“Creo que uno se da cuenta sin demasiada discusión, sin excesiva expresión verbal, de que hay caos, confusión y miseria … no sólo en la India, sino en el mundo entero. En China, en América, en Inglaterra, en Alemania, en todo el mundo, va creciendo la confusión, el infortunio… Hay sufrimiento político, social, religioso”. Pareciera que lo hubiese escrito hoy en la madrugada después de escuchar el noticiero. Él nos ayuda a “ver” cuál es la causa de la confusión, del temor en que vivimos prisioneros, con amenazas de conflictos sociales, guerras, terrorismo y toda clase de miserias. Él nos dice que la causa principal es la sordera, el no escucharnos, el no hacer el esfuerzo por comprendernos.
Los valores tradicionales tales como actuar de acuerdo con los dictados de la conciencia, la ética, el amor por la verdad, la nobleza y la honestidad van  siendo sustituidas por la conveniencia y el interés. La ambición de poder (en mayor o menor escala), la riqueza particular o de grupos, que para unos son los automóviles, los bonos, las casas; para otros es el poder sobre las mayorías, el gozo enfermizo de poder dictarle a los otros lo que deben o no deben de hacer, sin importarl en absoluto el bienestar psíquico o espiritual de los pueblos. Todo ello con grandilocuentes discursos sobre los “beneficios” que obtendrá la sociedad si se deja engatusar y manipular por sus ideologías, sean del polo capitalista o del marxista.
 
María Zambrano, en su discurso con motivo de la entrega del Premio Cervantes, en 1988, dice: “Don Quijote se pone en camino a la hora del alba. No podía ser de otra manera en ese personaje que padece, de manera ejemplar, el sueño de la libertad, ese sueño que, en cierta hora, tan incierta, se desata en el hombre.” La esencia del hombre es ser libre, no podemos sentirnos íntegros sin la libertad, aunque nos ofrezcan alimentos, seguridad física, lo que sea. Y si nos es arrebatada a la fuerza, la integridad de nuestro ser no nos deja doblegarnos y seguimos pensando y luchando y añorándola hasta el último latido.

Hay muchas maneras de atentar contra la libertad, mediante amenazas, humillaciones, sometiendo a las personas al escarnio con ofensas y descalificaciones, vigilándolas en sus actos más inocentes y penalizándolas si no cumplen con las instrucciones del aparato estatal. Otra forma sería uniformando la educación de los niños y jóvenes en alineación con una ideología política.  

Los gobiernos cumplen el papel  de coordinadores  del intercambio entre los miembros de una comunidad. El centro del asunto es el límite de su actuación. No permitir que el gobierno disminuya la libertad creativa de los individuos  es fundamental. Un ejemplo de las consecuencias perniciosas de los regímenes dictatoriales, es que emprenden una “ideologización” feroz en los jóvenes,  limitan la movilidad de las personas y las obligan a trabajar en determinadas labores, como fabricar automóviles, criar pollos, sembrar o limpiar las calles. Se obliga a los seres humanos a pensar de acuerdo a “valores” que convienen a los grupos de poder, y a emplear su energía creativa en un sentido que supuestamente genera un bien a ese ente abstracto llamado Estado, pero que no es sino el yugo  impuesto por un grupo de la sociedad que, atribuyéndose la verdad absoluta, se cree con derecho a arrebatarle lo más preciado que tiene el ser humano.
Las sociedades cerradas mantienen a la gente  en cautiverio mediante amenaza de atentar en contra de su integridad física o psíquica. ¿Qué diferencia hay entre las sociedades en las que existía la esclavitud y los regímenes que obligan a realizar determinadas actividades en contra de su voluntad, o le impiden elegir cómo cada persona va a emplear su energía creativa?
El gobierno, que se presume actúa por delegación de una comunidad, no puede abrogarse más derechos que los que el mismo pueblo posee. No hay persona alguna en este mundo que tenga derecho moral alguno a ejercer un control sobre sus preferencias. Lo que caracteriza el vivir en un sistema democrático, es la pluralidad del pensamiento y el poder expresar las ideas con absoluta libertad, así sean críticas a los que detentan transitoriamente posiciones de poder.  El gobernante debe tener límites muy definidos en sus atribuciones. 
El mejor sistema de gobierno es aquél que parte de la premisa de que los gobernantes no son mejores ni más sabios que sus gobernados. Ellos también se equivocan, cometen errores, injusticias, etc. La decadencia de los pueblos se inicia cuando una persona o un  grupo de personas promulgan leyes que imponen castigos a quienes les señalan sus errores, y se engañan a ellos mismos asumiendo que ellos son infalibles. Se habla del poder hegemónico de los grandes países capitalistas y su intervencionismo en los asuntos de otros Estados. Se han cometido  brutales  abusos y crímenes contra algunos pueblos, generando guerras internas y empeorando los conflictos de comunidades enteras. Igual ha sucedido con la prisión impuesta por el Estado comunista a los países más pequeños. Acabaron con sus costumbres y sus tradiciones, desmembraron sus familias y sembraron el terror, como sucedió con la desaparecida Unión Soviética.  El discurso de unos y otros es una mentira perversa.
Cuando un pueblo permite que un hombre o un grupo de hombres lo subyugue mediante la fuerza y no lucha por impedirlo, es porque no se atreve a asumir el peligro de ser libre, porque  la libertad es una gran responsabilidad, por eso, “la mayor parte de los hombres le teme” (Bernard Shaw). Resulta más fácil ser arreados como animales que tomar las riendas de la propia vida. Ser conscientes de ellos y no caer en la trampa del clima de  terror que pretende infundir el poder a los ciudadanos es la primera enseñanza para lograr la liberación del yugo de la tiranía.

Carmen Cristina Wolf, escritora venezolana
24 de febrero de 2007

"Así como de la noche sale el claro día, de la opresión nace la libertad."
Benito Pérez Galdó

* Lillian Helman : dramaturga y escritora norteamericana,  famosa por sus guiones cinematográficos y perseguida por el Comité de Actividades Comunistas del Macartismo.

Poesía de SiempreApril 28, 2007 5:59 pm
En su marcha insensible, el tiempo
uno por uno, nos arrebata todos
los placeres: el vino entre los amigos,
las fiestas y el amor de las doncellas,
y ahora se esfuerza en alejarme
de la poesía. ¿Qué puedo hacer?
Una misma noche nos aguarda, el mar
ávido es la ruina del marinero,
nuestros caminos sepulturas son
de jóvenes y ancianos por igual.
Las nieves de marzo ya pasaron,
en los parques la grama reverdece
y los árboles asoman sus botones;
la tierra cambia de apariencia
y los ríos, disminuidos en su flujo
ya no azotan las orillas con su fuerza.
Llega la primavera y sigue luego
el verano, el otoño y el invierno,
pero vano es que esperemos regresar
después de haber cruzado los umbrales
del Orco. Polvo y sombra somos, nada
sino el sueño de agotados dioses
¿Por qué, entonces, no glorificar
al padre Baco? ¿Por qué no abandonar
el trabajo de los días y quemar
incienso en la capilla de Venus?
Deja a los ricos apurar su licor
en claros cristales de Tiffany’s,
sólo pide para tu vejez que no
te abandone ni el amor ni el canto.
CODA

Con frecuencia, el poeta se rinde
a las astucias de su doble y borra
más que escribe, pero prefiero ser
considerado un necio antes que dejar
a los otros la censura de mis versos.
(Fuente; Nueva Antología de Poetas Venezolanos de José Antonio Escalona-Escalona. Ediciones Solar y Dirección de Cultura y Extensión de la Universidad de Los Andes).
Obtuvo Mención Honorífica del Concurso Casa de la Cultura de Maracay por su libro Última instancia (1985), Premio Nacional de Literatura del IPASME, con la obra Ojos Afuera (1989). El poemario Bestias de Superficie obtuvo en 1992 el Premio de Poesía Ateneo del El Tigre. Colaborador permanente en publicaciones relacionadas con el quehacer cultural.
Cuadernos de Poesía
Selección de Carmen Cristina Wolf

UncategorizedApril 27, 2007 2:53 pm

En la sección Archivos por meses encontrarás escritos desde septiembre de 2006. Tal vez encuentres algo seductor en el laberinto del tiempo.

Carmen Cristina Wolf

literaturayvida@yahoo.com

UncategorizedApril 25, 2007 1:35 pm

Por Enrique Viloria Vera
La obra poética del peruano – salmantino Pérez Alencart conlleva implícito un conjunto de valores, principios y virtudes que hacen de ella tanto un planteamiento poético estético como ético. Tomemos y analicemos, desde una  perspectiva más axiológica, las siete pautas de lectura que propusimos en nuestro ensayo: Pérez Alencart: la poética de la asombro. (Verbum, Madrid, 2006) para ampliar, ahora, desde esa perspectiva  su poesía.
1. La Selva, como telón de fondo de un mestizaje cultural, le sirve la poeta para transmitir variados valores y virtudes, entre los que destacamos

  • la inocencia: “me acerqué al encantamiento (…) Fue cuando se tejen asombros / ante la luz de las luciérnagas.”
  • la preservación del ambiente: “Vienen y van, mostrando vergonzosas licencias.  Aquellos / saqueadores de esencias y  pócimas ancestrales; pero el guardabosque comunicó a Sinahué / que ya no tenía ningún derecho a mitayar / sobre el suelo de Tampabota – Candamo.”
2. Salamanca: la convergencia de valores de distinto origen. Salamanca es el lugar apropiado para que el poeta realice la maravillosa síntesis del lenguaje, la victoria del castellano, el idioma suyo y el del lugar que lo acoge con bondades.
  • la tradición hispana hecha letra: “pasa que pernocto en Salamanca sólo para que Fray Luis / se me descuelgue del recuerdo carnoso de sus liras…”
  • los edificios, plazas y calles poetizados: Ahí están para gusto de todos  La Plaza Mayor, la calle de la Compañía, la Torre del Clavero..
  • la luz iluminadora. “quedo empadronado a su relieve. / al amor que nace cuando me proporciona la luz / y me conmueve / y me acostumbra.”
3. El amor encarnado. El hombre es la pareja sentencia el poeta y a su amada Jacqueline le dedica versos que traducen:
  • la ternura: “Princesa: te ovillas en mí / y me enseñas a ser cada vez más humano…”
  • el arrebato: “Corre arranca, pero no escapes.”
  • la compañía: “Me fuiste enviada para evadir el naufragio cotidiano / y por eso te soplo un beso ingenuo / mientras salgo en busca del jornal.”
4. Los amigos en la poesía de Pérez Alencart son una verdadera y genuina    aristocracia del afecto, por los que el poeta expresa:
  • la gratitud: “En Salamanca el pan y la palabra amistad / llegaron juntas, atentas al joven / sin vituallas.”
  • la solidaridad: “Lo miramos sin verle. / Lo sentimos rescatando mendrugos de esperanza. / Lo escuchamos afilando su canción abierta.”
  • la persistencia: “Lo esencial: valor de la permanencia.(…) No malgastemos palabras / si no llevan retorno.”
5. El Redentor es una venturosa epifanía, tardía pero segura en los versos del poeta:  
  • la trascendencia: “Puesto que somos mortales / habrá que hacernos más fuertes en la conciencia de lo eterno.”
  • la comunidad: “Es preferible la pureza de las catacumbas.”  
  • la Palabra Divina: “Valga su gravitante oferta inalterable / y sírvanos también la suma de sus bienaventuranzas.”
6. La familia lejana y distante valoriza la  historia personal del poeta y acrecienta lo indispensable de los afectos y la virtud de los orígenes:
  • la presencia. “Apareciera mi familia festejando que sobrevive a viajes enteros.”
  • los orígenes: “Padre, te debo la donación de tus costillas”
  • la continuidad: “Eres mi victoria contra el tiempo astuto (…) TE amo, hijo de la reconquista.”
7. La peregrinación del poeta es ilimitada va a todas partes y a otras gentes para culminar en sí mismo:
  • la caridad : “Hoy bullen sombras abatidas paro sigue el limpio viaje / de quienes se dan la mano sin importarles los acentos.”
  • la esperanza: “Pero la juventud responde a la quimera / y al desasosiego de no tener el pan de hoy  / ni el de mañana.”
  • el encuentro personal: “Voy al encuentro del silencio (…) Voy bendiciendo las palabras.”

Mucho queda aún por describir y descubrir y disfrutar de la poesía polisémica de este poeta que además de imágenes propone enseñanzas y preceptos para andar por la vida con un poco más sentido de existencia.

  * Enrique Vitoria es poeta, ensayista y crítico de arte venezolano

     

CrónicasApril 19, 2007 12:57 pm

Toda clase de peligros acechan mi ciudad. Un espíritu maligno pareciera apoderarse de algunos de sus  habitantes, ¿hijos?, que van dejando a sus hermanos muertos en los asientos de los taxis o de los autobuses. Todos los días nos enteramos por los periódicos de nuevos horrores. Jóvenes sin esperanza despojan a los viajantes de sus pequeños tesoros: el  humilde reloj, el teléfono celular, el dinero para comprar el mercado de la semana, el morral de los libros…  Los asaltantes de ojos abismados no se conforman con el botín. Un impulso los lleva a demostrarle a la ciudad y a los indefensos viajantes, que ellos no sufren la enfermedad de la compasión. Por eso hieren a quemarropa a cualquiera de ellos. ¿Un cadáver más, qué más da?

Un segundo de  gloria sangrienta  le demostrará a la tierra  que los otros no valen nada. El espíritu de la tiniebla convierte al asaltante en obrero de su tarea miserable. La ciudad ofendida los mira con dolor. Es una madre que no esconde  el rostro para no ver  a sus hijos perdidos.

Ellos la desprecian. No piensan en el barrio sembrado de hijos huérfanos, madres y esposas solas, niños sin padres, gentes enfermas  de angustia, ¿por qué?  

¿La naturaleza humana es una sola? Todos somos hijos de la tierra. Y algunos de sus hijos se han convertido en mercaderes de la ira. Sufren de un mal terrible: ausencia de Amor.

La Ciudad entierra a sus muertos y espera. ¿Hay esperanza para sus indefensos y dolientes hijos víctimas de la ira? ¿Hay esperanza para los hijos del amor ausente?

Otros hombres y mujeres aman su ciudad, barren amorosamente sus calles, sonríen bajo un sol inclemente y en medio de la horda de conductores obstinados por los baches y los semáforos descompuestos. Y el militar gobernante se ocupa de todo menos de los crímenes y la soledad de los dolientes. No le interesa nada que no sea la revolución, empedrada de cadáveres y de seres alienados por el miedo y la necesidad. ¿Cuánto vale un ser humano? Se abren las apuestas.

Carmen Cristina Wolf  

Poesía de Siempre 12:25 am
Portada Pagina     D. H. Lawrence (1885 - 1930) escribió una obra extensa y plena de riqueza de pensamiento y de estilo. Se anticipó a los temas que hoy forman parte de nuestro entorno cultural, pero que en su época le valieron la incompresión y el rechazo. Su mérito fue exponer asusntos que aún eran tabú para sus contemporáneos. Sufrió el destino de numerosos visionarios que ponen el dedo en la llaga de su tiempo y denuncian la hipocresía imperante, que mucha veces justifica la vida de la mayoría y que conforma su estilo de existencia. Y D. H. Lawrence puso en evidencia lo que en aquel momento no podía ni debía ponerse en tela de juicio: la doble moral en el terreno sexual, la idea del progreso, la dinámica de la civilización industrial, la degradación de la naturaleza…Su actitud, que hoy al menos sería más aceptada y compartida, hizo que le considerasen un ser extravagante y molesto. El resultado fue su marginación de los cenáculos literarios y sociales y el escándalo en que se vio envuelta  su existencia creativa. Esta traducción se debe al poeta venezolano Rafael Cadenas, y está recogida en el librop El taller de al lado, Traducciones, publicado por bid & co editor 2005.

CORAJE
Lo que hace a la gente descontenta
es que acepta mentiras.
Si tuviera coraje y rechazara las mentiras
y descubriera lo que realmente siente y quiere
y actuara en consecuencia,
De cada experiencia extraería el aceite esencial
y como avellanas en otoño, al fin
serían dulces y sólidas.
Y los jóvenes entre los viejos
serían como los bosques de avellanas en setiembre
recogiendo nueces de madura experiencia.
En vez de eso, lo más que los viejos pueden ofrecer
son frutos ácidos, amargos, carcomidos por mentiras.
***
TRIUNFO
Me parece  que durante cinco mil años por lo menos
los hombres han querido triunfar, triunfar, triunfar
triunfar sobre sus semejantes, triunfar sobre obstáculos, triunfar
sobre el mal,
hasta que ahora la palabra misma es asqueante, no la podemos oír
Más.
Si miráramos en nuestros corazones, veríamos
que detestamos la idea de triunfo,
estamos hartos de eso.
                   ***
NO ES NADA BUENO

No es nada bueno, las mujeres están en erupción
 aquellas que han sido buenas
Ahora comienzan a humear siniestramente
y si pasan de cuarenta y cinco lanzan grandes piedras al aire
y  es probable que te golpeen en la cabeza mientras te sientas
en las faldas mismas de la montaña matrimonial
donde te has sentado pacíficamente todos estos años.
La venganza es mía, dijo el Señor,
pero las mujeres son mis favoritos vasos de cólera.

Traducción de Rafael Cadenas

UncategorizedApril 18, 2007 11:58 pm

Carmen Cristina Wolf

Aquí encontrarán crónicas de este vivir a veces complicado, otras veces sencillo, depende de la óptica con la cual se miren las cosas. Contiene experiencias y notas sobre libros que nos acompañan en nuestra mesa de noche. También acerca de nuevos poetas, narradores, filósofos, ensayistas, periodistas… Entrevistas y… misterio. Sin olvidar las obras de arte y los cuentos para niños pequeños y grandes, como yo.

 

 

Colaboradores:

  • Lidia Salas
  • Carlos Armando Figueredo
  • Astrid Lander
  • Enrique Viloria Vera
  • Magaly Salazar Sanabria
  • Sergio Pascual (Basílides)
  • Edgar Vidaurre
  • Alejo Urdaneta
  • Eduardo Casanova
Poesía de Siempre 11:55 pm
Espero al poema
como aguardo el placer al inicio de la cópula,
lentísimo, fértil.
Espero al poema atisbando su llegada
en el ápice mismo donde cruje
y levanta las alas.
  Espero al poema adviniéndome,
  pulsándome desde el vacío mental,
  demorándose bajo la red de mis nervios
  inmóviles como la página blanca
  que me arde en los labios.
  Espero el poema, su olor difícil
  en la pulpa del deseo,
  su ráfaga entre las grietas de la atención,
  su pausa virgen que la letra goza.
  Espero al poema con los ojos de mi madre,
  ávidos desde la muerte.
                                  *****
   El poema imposible
   me desgasta de antemano.
   Deletreo sus sílabas sin saberlas,
    dispuesto sólo a un aire diáfano
   moviéndose en mi boca para nadie.
   Tanteándome roto de palabras
    voy dejando que crezca en mi costado
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  un                                                                                                    un florecimiento de mudez
 donde rebrille la atención inmóvil.
 Está hueca la voz
como un nombre de cadáver
pudriéndose en el centro de la página.
Pero me acostumbro al jadeo
a la ronca lisura.
Nada hay detrás del pensamiento,
nada en estas metáforas,
                                                                                               
apenas la exacta vigilia
para otear cómo brota inalcanzable
 el cactus del poema.
               Poemas I y II de "La nada vigilante"
   
Nacido en Venezuela en 1949. Poeta y ensayista.
Es una de las voces fundamentales de la lírica venezolana contemporánea.
Poeta y ensayista, autor de Del mismo amor ardiendo (1979); Yo que supe de la vieja herida (1985); Poemas de Quebrada de la Virgen (1985); Hacia la noche viva (1989); Antología Poética (Monteávila Editores, (1993);
La nada vigilante (1994); El principio de la incertidumbre (1996); Crónica de la memoria (1999);
El esplendor y la espera (2000); Obra Poética (ediciones el otro @ el mismo 2004)
Cuadernos de Poesía.
Selección de Carmen Cristina Wolf
UncategorizedApril 14, 2007 8:27 pm

  Soy tan pequeña que sólo me basta el infinito.

Este aforismo pertenece al libro La llama incesante de Carmen Cristina Wolf

Interesados en obtener el libro, comunicarse con info@ficcionbreve.org Ficción Breve Venezolana

llamar al 0212 234 43 07, o al 0416 629 70 62

o escribir a literaturayvida@yahoo.com

http://literaturayvida.blogsome.com/