ALONSO E ISABEL, NOVELA DE MARISOL MARRERO
Alonso e Isabel ( Fundación Editorial el perro y la rana, 2006) la novela publicada por Marisol Marrero, cuenta la llegada de los primeros conquistadores españoles, a las costas venezolanas, azotadas por todos los vientos.
El asombro ante el canto bullanguero de guacamayas, pericos y otras aves, la atmósfera de exuberante belleza de la fauna y de la vegetación de estas nuevas tierras, es expresada a través de una mirada femenina. La mujer que acompaña a Don Alonso de Ojeda, personaje histórico protagonista de la novela, narra en primera persona los viajes, luchas y traiciones, de quienes andaban en busca del dorado, de quienes se enfrentaron a la incertidumbre del océano para fundar las primeras poblaciones en las tierras del Nuevo Mundo. Lo original de esta proyecto, es la estructura de la novela misma, establecida a través de la historia de amor entre Ojeda y Ayurami, hija de una caique indígena, quien mas tarde seria nombrada por la iglesia como Doña Isabel. La voz que escucha el lector, es el acento de una mujer apasionada por la vida, mas interesada en el descubrimiento del cuerpo amado con la totalidad de los placeres ofrecidos, que en la conquista del poder, o en la búsqueda de riqueza. Sin embargo, el erotismo de tales encuentros es matizado por la fuerza del lenguaje poético y por la voracidad con que esta indígena se apropia de la cultura del conquistador. Doña Isabel se revela como una persona de gran inteligencia, hasta el punto de dominar la lengua española y escribir las crónicas de viajes. Se interesa por los libros y autores de la época, para iniciar la saga de la cultura mestiza. Al tener la oportunidad de viajar a la Madre Patria, se fascina con la música y arquitectura de las iglesias, pero, con marcada ironía, comenta las costumbres, modas y prejuicios de esa sociedad. Si el amor se fundamenta desde las palabras, cuando se trata de establecer los puentes de la reconciliación, a veces éstas sobran: “Silenciemos por esta noche a los demonios del lenguaje _ dijo Alonso_ no dejes que se interpongan entre nosotros” ( pag. 141) La humanidad del conquistador llegado de Europa, transformado por la ambición y la lejanía del poder en hombre cruel, influenciado por la realidad de una naturaleza salvaje, por la codicia a las riquezas recreadas en la leyenda del dorado, y más que nada, por la sensualidad de una vida diferente entre los brazos de amantes muy distintas a las de Europa, queda expresada en estas páginas, con un lenguaje pleno de belleza. Marisol Marrero, en las tres novelas publicadas hasta el momento, revela una desmedida vocación narrativa en busca de un discurso propio. Alejada de falsas maniobras experimentales que han alejado al lector de la literatura, se adentra en historias lineales bien documentadas, relatadas en un estilo muy personal. Recomiendo ampliamente su lectura a todos, especialmente a quienes creen en el ejercicio de la lectura como un ejercicio de placer. LIDIA SALAS Poeta, crítico. Magister de Literatura. U C V ![]()
